国产色AV在线

意大利来信:《艺术新闻》创始人发自都灵:教堂是唯一还可以看到艺术的地方

Anna Somers Cocks

国产色AV在线2020-04-18 07:37:09

已关注

截至3月31日下午3点,意大利的累计确诊病例达到101739例,累计死亡病例11591例,目前意大利封锁全国,教堂暂停弥撒及礼拜仪式,所有公共场所,包括公开的艺术活动全面关闭,而意大利人民在自家阳台演奏乐器、隔空对唱的视频也在社交媒体中广为传播,在此期间,《艺术新闻》创刊人安娜·萨默斯·科克斯(Anna Somers Cocks)在意大利都灵的家中隔离,带来都灵封城日记以及她在隔离期间的所思所想。

安娜·萨默斯·科克斯

(Anna Somers Cocks)

《艺术新闻》创始人

2011年大英帝国勋章获得者

卡斯雕塑基金会、

维多利亚与阿尔伯特博物馆理事

都灵。从3月10日开始,意大利宣布封国。我们被“软禁”在家里,只有需要采购基本生活物资时才被允许出门。警察获得了监管外出者的权力,如果他们觉得你出行的理由不够充分,可以随时处以罚款。如今的意大利人人自危,几乎所有人都遵守着规定,但恐惧依然与日俱增。在写作这篇文章时,意大利总病亡人数已经超过了中国。

都灵的景观如同基里柯(de Chirico)形而上风格的绘画,空荡荡的广场和拱门令人不安;城市的死寂让往来车辆的声音清晰可闻。

通常十分热闹的卡斯特罗广场(Piazza Castello)在疫情中陷入沉寂,图片来源:安娜·萨默斯·科克斯(Anna Somers Cocks)

但与此同时,打破寂静的愿望又是如此强烈,以至于几天前一些天才发起了“阳台快闪”活动——从西西里岛到阿尔卑斯山脚,在网上受邀的人们纷纷走上阳台,演奏乐器、隔空对唱。意大利人果然没有让世界失望,全球的社交媒体用户都为意大利人天生浪漫爱自由的本性而着迷。我在家附近的一个转角听到了悠扬的歌声“为什么不把我的一切都带走(why not take all of me)……”,这是一位萨克斯风手和一位小号手正在演奏美国爵士歌手比莉·荷莉戴(Billie Holiday)的经典歌曲《All of me》,乐声穿过广场,袅袅不绝。大主教也以自己的方式参与了这场“音乐会”,他嘱咐各教堂在上周日的正午同时敲响所有的钟,使得整个城镇在长达15分钟的时间里一直回荡着钟声。

在意大利封城之后,许多人开始在阳台上隔空对唱,图片来源:Tiziana Fabi/AFP

这次封锁可以被视作史上最不寻常的社会实验,正是因为史无前例,所以我希望有人能够记录它。

从学校、酒吧到商店,所有公共场所都关闭了。任何地方都不得以任何理由集会。教会也遵守国家的规定,停止了公众参与的弥撒或其他礼拜仪式。这是自尼禄皇帝(Emperor Nero)时期基督教传入亚平宁半岛(意大利半岛)以来第一次暂停弥撒活动,一想到这一点我就慨叹不已。

意大利教堂将弥撒活动移至户外,罗马,图片来源:Remo Casilli

当然,公开的艺术活动也都取消了。美术馆、商业画廊、拍卖行和展览都已关停。有一些展览可能会延期举办,比如最近在都灵里沃利城堡(Castello di Rivoli)当代美术馆举办的乌利·希克(Uli Sigg)中国艺术收藏展。但是罗马的情况不太一样,为庆祝拉斐尔五百周年诞辰的大型展览被蒙上了阴影。你若是问“基里纳莱美术馆(Scuderie del Quirinale)有没有因为疫情而举办一场线上虚拟展览?”答案是否定的。

我迅速浏览了当地主要美术馆带来的展品,并把都灵埃及博物馆(Museo Egizio)选为最佳。该馆的馆长克里斯蒂安·格列柯(Christian Greco)对一位心怀责备的古埃及父亲与儿子之间的书信往来进行了一番颇有见地的简短讨论。

都灵埃及博物馆(Museo Egizio)近期活动

对于艺术家来说,这次封锁也许是一个好时机,我这样想着,于是给新表现主义(意大利语:Transavanguardia)画家恩佐·库基(Enzo Cucchi)通了电话,他轻蔑地说:“为什么你觉得我们和其他人不一样?我们都面对着这个困境。不过有一件事我可以告诉你:这次疫情到了最后,我们之中没几个人会留下来。由艺术系统创造出来的数千从业者将会被淘汰。”

你仍然可以在一个地方看到真实的艺术品——教堂的门还是向外界打开的,这是一个你可以出于“健康的理由”而去的地方。但在现在的情势下,以游览的名义参观它们是不明智的。这个奇异的小插曲激起了我很多的感情,其中之一就是我长期以来一直在怀疑的一件事:艺术的重要性。在过去的一个世纪里,艺术并没有我们想象中的那么重要;美能够拯救世界吗?

这次全国性的封锁可能会持续到4月中旬,势必会造成不可估量的经济损失。我可以提供一个事实:旅游业收入占意大利经济的13.3%,而通常情况下,旅游旺季现在应当到来了。

我随即想到,依靠在咖啡馆里卖玫瑰花来维持生计的Amin,现在他要如何生存呢?



撰文:安娜·萨默斯·科克斯(Anna Somers Cocks);翻译:杜竞草)

文章来源:微信公众号


版权声明:【除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视频及音乐属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,如,部分文章或文章部分引用内容未能及时与原作者取得联系,或作者名称及原始出处标注错误等情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系及时处理,共同维护良好的网络创作环境】

0条评论